Arapça




وإذا أراد الخروج من المدينة والسفرَ استحبّ أن يُودِّع المسجد بركعتين، ويدعو بما أحبّ، ثم يأتي القبر فيُسلّم كما سلَّم أوّلًا، ويُعيد الدعاء، ويُودّع النبيّ صلى الله عليه وسلم ويقول: "اللَّهُمَّ لا تَجْعَلْ هَذَا آخِرَ العَهْدِ بِحَرَمِ رَسُولِكَ، وَيَسِّرْ لي العَوْدَ إِلى الحَرَمَيْنِ سَبِيلًا سَهْلَةً بِمَنِّكَ وَفَضْلِكَ، وَارْزقْنِي العَفْوَ والعَافِيةَ في الدُّنْيا والآخِرَةِ، وَرُدَّنا سالِمِينَ غانِمِينَ إلى أوْطانِنا آمِنِينَ.

Azerice

Əgər şəhərdən çıxıb səyahət etmək niyyətindədirsə, məscidə iki rükət vida etməsi və istədiyi kimi dua etməsi tövsiyə olunur. Sonra qəbirə gedib əvvəlki kimi salam verməli, duanı təkrarlamalı və Peyğəmbərə (ona Allahın salavatı və salamı olsun) vida edərək deməlidir: "Allahım, bunu mənim Rəsulunun ziyarətgahına son səfərim etmə. Öz lütfün və lütfünlə İki Müqəddəs Məscidə rahat qayıtmağımı asanlaşdır. Mənə dünyada və axirətdə bağışlanma və firavanlıq bəxş et, bizi sağ-salamat və qələbə ilə vətənimizə qaytar."

(5000 karakter kaldı)
Arapça
Azerice

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR